Language (Its Power and Trappings)



Posted: Tuesday, July 03, 2007

by
http://victoryachasegoestotherapy.blogspot.com

Of the many things I do in my life, I adjunct at a local college. There, I teach a seminar class to adults dealing with the English language. The main reason people take this course (a total of eighteen hours) is to prepare for the GREs (General Record Exam) and get help in writing their essays for graduate school. Of course, I like to try and slip in knowledge other than just prep for future academia.

Language is powerful. Language is how we, trapped within ourselves, can convey our thoughts, our emotions . . . our humanity. Whether verbal or otherwise, there is a language that we use to express ourselves. Those who don’t have that power are lost. One of the main ways conquerors have taken over lands is to strip away the language of those who already live there. A perfect example is given in Brian Friel’s Translations . You strip away the original names of the land and you strip away history and man’s connectivity to their surroundings. You strip away language and force people to learn a new one and you strip away a past and a means of expressing themselves. People promote unity with the taking away of one language to learn another, but instead they are taking away identity. This also happened when ‘Others’ came to the Americas and, in the name of ‘progress’ took away the natives homes, their land, their language and customs. You destroy a people not through death, but through making their words meaningless.

There is nothing more frustrating then the inability to be heard. That makes one feel so insignificant.

In my class I can’t touch on this too much, I’m not supposed to be political. It’s a seminar and there are certain things that need to be taught – the relationships of words to one another, root words, how to form a sentence and write effectively as in – shorter sentences. However, English is a great amalgam of many languages. There are no set grammar rules; there is always an exception. As I am in New York City, and most of my students have English as a second language to begin with, they find it quite annoying that you don’t always pluralize the same way.

Then we come across a word like “Blackguard."

See, racism is still such an inherent part of the language. It is just built into the very way we speak, which is dangerous. Student’s take the word apart and think it’s some kind of guard, but not sure what kind. I love their innocence. “In the Academic English language," I explain, “Black still means bad. Thus, while a guard protects a blackguard is a traitor, a betrayer." They then think of other words with black as a prefix and are amazed that yes, I’m right. Black=bad.

And Indian=false. Indian summer. Indian giver. Etc. It is such a subtle racism that people don’t tend to realize they are thinking that way. But it’s inherent in the words we study and use. It makes it easier to discriminate against others later in life, because it’s already built into our thinking.

We, as a nation, as a people, need to be held accountable for our language. We need to be so careful about what we teach, about how we express ourselves. I really think we need a new lexicon as we dream, we think, in the language we use – whether it is words, colors, or notes it forms who we are.

This becomes apparent as I talk about war and peace. I have worked with children as well, usually in art-based after school programs or some community building exercises. And it’s amazing.

“What is war?" I may ask the class, and they give me the visual identifiers. They can talk of guns and tanks and the crying mothers they see on television at night. War is fought not to save the women at home, but to make the women of ‘the other’ cry as they hold their dead children.

“What is peace?" I ask. There is silence. The Sunday school student will generally say a dove. But there are no visual identifiers for peace. Peace is an abstract, not concrete. It can’t be understood, not yet. That is because we lack the language for peace.

Look at the words used, and you can tell what is important in a culture. What do we as a people use as our similes? War terms. Not agricultural, not hunting, not peaceful, but warlike. Because that is what we understand, that is what we are as people. We fight.

Examples:

“He’s as big as a tank"

“She typed with machine-gun rapidity"

“He’s gone postal"

“Here comes the cavalry"

I used to have so many more, but you get the point. Our language is one of aggression; it is what we as a nation pride ourselves on, “survival of the fittest."

We need to take a good hard look at the words we use and the images they conjure in our minds, and those of our children. Peace is what people say they want, but does anyone really understand it when all we have are symbols, and not concrete visual identifiers as we do with War? And how can we stop that, how can we make real to ourselves, to our children, to our language? There need to be other words as stepping stones to peace, I just don’t know what they are.

What mental images do you have when you hear that word? Is it just the logo from Woodstock, the olive branch? Are people involved in the vision that springs to mind as they are in war?

What other words do we have that can bring up an image that children can understand? I think of compromise and see two people talking. Surely that’s a start. What about greetings, two people shaking hands. Before peace there needs to be a greeting and understanding. And negotiation. Negotiation seems a good one. Maybe we shouldn’t teach peace, but teach understanding and negotiation instead, something people can understand.

War and Peace are words we use often in our language, but only one has an identifiable meaning. That doesn’t make the other useless, it just makes it harder to comprehend. If we prefer the ideal to the reality then we need to form the language to bridge the gap to make peace real.

Just like we need to deal with the fact that our language is riddled with words that subjugate others. That we teach our children that black is bad and Indian false. Language is the most important thing we have at this point, we need to take a critical look at the way it’s taught and used. We need to become aware. We need to care. We need to take steps to help others gain their voice, and to make sure ours is as pointed as we’d like it to be.

This Article has been viewed 1,498 times. (Not updated in real-time.)
Top-level comments on this article: (3 total)
» left by Donovan Baldwin
4 years 192 days ago.
27 fans. Follow Donovan Baldwin on twitter!
Excellent article. I was a linguist in the Army, trained in German and then sent to live in Germany for three years and then again, a few years later for another three years. I also was eventually trained in Polish, but the Army's focus shifted, and I never got to use my Polish training. In the process of learning and using these languages, however, I and my classmates became aware of how deeply language and the society are interrelated. It also became obvious from the language that each culture viewed life in ways slightly different from other cultures. An example. Years ago, some American scholars were attempting to translate a text either about or by King Ludwig of Bavaria. In the text, the word "selbtsbewusst" (excuse my spelling as I do not have my German dictionary with me) was used. The word technically means "self knowing", "self aware", or "thinking of oneself", and different translators wanted to use "self conscious", "conceited", and other similar terms. Eventually, a native speaker informed them that "selbstbewusst" was an acceptable term in German and simply meant "aware of oneself" in the sense of being aware of, and examining, one's strengths and weaknesses. This was a concept which had no exactly translatable term in English but which was part of the German language and thought process.
» left by 4 years 191 days ago.
Ooh, we definately need a word for being self aware! Conceited has such a negative connotation, as does selfish - and sometimes we need to focus on the self! Language does lead to culture and vice versa. I do think learning another language is important to help people understand others and get out of this ethnocentric mindset that can occur.
» left by Ben Jones
4 years 191 days ago.
71 fans.
Good article Victoria. I've never heard the term "blackguard" used here in Australia, I guess it's an Americanism.
» left by 4 years 128 days ago.
Most likely :) There are a lot of those. But it's not really common here, just in academia.
» left by David Tanguay
4 years 191 days ago.
One language understood in all cultures is the language of love. It does not have to be learned we are born with it and without it all languages are useless.
We want your comments! If you can read this, you don't have javascript enabled, so you can't use this comment system. Please enable javascript.